Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
žlabudráti -ȃm nedov. lat.‛blaterare, garrire’ (16. stol.), žlobudráti, žlabȗdra, žlabọ̑dra, žlobȗdra, žlobọ̑dra; star. tudi žlábrati ‛žlabudrati’.
 
Razlaga
 
Verjetno kakor hrv. žlȁbrati ‛čvekati, žlobudrati’ prevzeto iz nem. schlappern ‛veliko in neumno govoriti, čvekati, žlobudrati’, kar je metonimično rabljeno nem. schlappern, schlabbern ‛mlaskati, cmokati, žreti (kot pes)’, to pa je ponavljalni glagol od nem. schlappen ‛cmokati, žreti (kot pes)’ (Matzenauer, Cizí slova ve slovanských řečech, 380). Manj verjetno gre za domačo onomatopejo, primerljivo z let. žļerkstêt, žļarkstêt ‛pljuskati, čofotati’, žļeberêt ‛nerazumljivo govoriti’, žļeburis ‛kdor nerazumljivo govori, neroda’.
 
Deli geslo logo facebook logo x logo link